有奖纠错
| 划词

Ce peuple est de 2 mm qui habite dans le fond du jardin.

种族只有2毫米高,住花园深处

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une mauvaise idée dans le fond.

其实这也不主意

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, quelque 165 000 dollars restaient dans le Fonds d'affectation spéciale.

其中大约165 000美元留在信托基金里

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter tout doute, aucune URCE n'est détenue dans le Fonds d'affectation spéciale.

为避免疑义,信托基金中不得持有核证的排减量。

评价该例句:好评差评指正

Le montant est ainsi maintenu dans le Fonds pour être alloué l'année suivante.

然后基金可将这笔钱用于第二年的拨款。

评价该例句:好评差评指正

Le montant est ainsi maintenu dans le Fonds en vue d'être alloué l'année suivante.

然后基金可将这笔钱用于第二年的拨款。

评价该例句:好评差评指正

Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.

摆的地摊从最尽头的清真寺开始,中间经过我们的客栈。

评价该例句:好评差评指正

A tester aussi : le blanc d'œuf dans le fond de pâte...

在面团的底下一层蛋白。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble est en aluminium et inox et s'encastre dans le fond du NAUTILE (vue depuis le hublot avant).

乐团和不锈钢和卡底部的nautile (查看从窗口前) 。

评价该例句:好评差评指正

Les 15 millions restants ont été déposés dans le Fonds d'affectation spéciale pour la reconstruction de l'Afghanistan.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'amélioration actuelle du rapport, tant dans la forme que dans le fond.

我们欢迎正在对的格式和实质内容进行改进的工作。

评价该例句:好评差评指正

Assis dans le fond du puits, je ne peut tout simplement pas voir leur propre position dans le monde!

坐在井底,我根无法看清楚自己在这世界的位置!

评价该例句:好评差评指正

Avancer dans le fond!

请往里面走!

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, ce passif, comptabilisé dans le Fonds de financement des prestations dues au personnel, n'est pas provisionné.

这些负债反映在作人员福利基金中,目前没有准备金。

评价该例句:好评差评指正

La section II décrit le contexte dans lequel le Fonds des Nations Unies pour la population intervient.

第二节介绍人口基金工作的背景情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一表明受到重燃料油的水下污染,一例外吉耶-贝比罗斯海滩,那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层。

评价该例句:好评差评指正

Le film d'Assayas est subtil et d'une grande intelligence dans le fond, le tout présenté dans un écrin esthétique très lumineux.

阿萨亚斯的这部影片不但微妙,从看更具有一种智慧他将这一切都包裹在美学的光环之中。

评价该例句:好评差评指正

Ce libellé visait à prévenir l'expansion du budget ordinaire et, plus particulièrement, à empêcher de puiser dans le fond de réserve.

使用该措辞的防止经常预算的扩大,尤其阻止使用应急基金

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, 25 861 512 dollars correspondaient à l'intégration, dans le Fonds pour le programme annuel, d'activités qui relevaient précédemment des programmes supplémentaires.

其中,该年从补充方案基金转入年度方案基金的25,861,512美元将补充方案活动纳入年度方案成为主流的款项。

评价该例句:好评差评指正

Le plan stratégique énonce la direction générale dans laquelle le Fonds orientera son action stratégique d'appui en faveur de l'égalité des sexes.

战略计划为妇发基金设计了供其用于支助两性平等战略行动的总体方向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Donc ce que je conseille de faire, c'est de mettre le solvant dans le fond.

因此我建议你们把溶剂放在底部。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Vous, là-bas, dans le fond, récitez-moi cette fable. »

“您,坐在那边最后一排的请给我背诵这个寓言” 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Oui par exemple, c'est dans la mer, dans le fond de la mer en fait.

是的,这是在大海里,其实是大海深处

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Puis ils voulaient des ressources dans le fond pour se pratiquer.

然后,他们想要获得练习的资源。

评价该例句:好评差评指正
法语

Alors, dans le fond, on met un petit peu de caviar.

那么,在底部,我们放一点儿鱼子酱。

评价该例句:好评差评指正
法语

J’ai fait chauffer un grand plat, je verse de l’huile de tournesol dans le fond.

我已经加热了一个大盘子,在底部倒了葵花籽油

评价该例句:好评差评指正
法语

On commence par verser l’huile de sésame dans le fond du wok et on chauffe.

首先,将芝麻油倒入炒锅底部,加热一下。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Différent des Français, dans le fond, unique à nous-mêmes.

与法国人不同我们展现我们自己的独特性。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, dans le fond, c'est la même chose.

实质上是一回事。"

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nana et Pauline avaient, dans le fond, des plans très compliqués de ruses coquettes.

娜娜和宝玲的骨子里有更加卖弄风骚的把戏。

评价该例句:好评差评指正
法国电影

Et quand je découvre le court-métrage, je suis flou dans le fond.

我看了成片时,发现自己只是背景中的一个模糊身影

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire comme une purée de poireau dans le fond de l'assiette à la verveine.

其实,我会盘子的底部做一种用香蜂草调味的葱泥。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, on va le découvrir, je vais mettre un peu d'huile dans le fond du plat.

我要向盘底加点油

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous versez un peu de solvant dans le fond de votre bocal, et puis hop ça tombe dedans.

你们倒一点溶剂广口瓶底部,然后它掉到里面。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fouettez d'abord dans le fond du bol en prenant soin de ne pas écraser les brins du Chasen.

在碗底打发,注意不要把茶筅的线弄坏。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle essayait de recueillir dans le fond de sa main l’eau qui lui fuyait à travers les doigts.

她试着用她的手心捧起水来,可是水从指缝间流走了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’est drôle pour Coupeau tout de même, disait madame Lorilleux aux autres dames, dans le fond du salon.

“这对古波来说,可是一种滑稽的事!”罗利欧太太餐厅的另一头发着议论。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc je vais mettre mes épinards mélangés avec un peu de sauce Mornay dans le fond du plat.

所以我会把混合着一些摩奈酱的菠菜放在盘子底部

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quoi? Mais quoi? Tu as oublié ta carte de transport en commun dans le fond de ton sac... Bon.

什么,怎么会?你把公交卡落在包底了... ... 好吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On remue assez souvent, on voit dans le fond du sautoir, c'est noirci, c'est caramélisé, il faut bien muer.

我们要多次搅拌,我们可以看到,炒锅的底部变黑了,焦糖化了,所以我们必须好好的翻动材。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接